Speak Cockney Day – March 3rd 2024


Posted on February 21st, 2024

Image: Our special thanks to our dear friend Diane Gould, Pearly Queen of St Pancras, who visited our shop and entertained our customers whilst raising funds for Great Ormond Street Children’s Hospital.

Cockney Rhyming Slang

Rhyming slang is a form of phrase construction in the English language used by the people from the East End of London, hence the name Cockney rhyming slang.  A true Cockney, it has been said, is someone born within the sound of Bow Bells (St Mary-le-bow Church in Cheapside, London), as Roy’s Grandmother Emily Arment was.  It has been estimated that, prior to the noise of traffic, the sound of the Bow Bells reached about 6 miles (10 km) to the east, 5 miles (8 km) to the north, 4 miles (6 km) to the west, and 3 miles (5 km) to the south. The majority of the hospitals of London’s East End fall within that jurisdiction.  Generally, the term Cockney today is now loosely applied to Londoner’s, particularly people from the East End and it is used with pride. The organisers of the Modern Cockney Festival say that ‘Bow Bells is heard through the heart’.

Cockney is a coded language.  The construction of Cockney involves replacing a common word with a rhyming phrase, or two or three words, and then in almost all cases, omitting the secondary rhyming word, making the meaning of the phrase elusive to listeners not in the know.

For example:

Cockney Cartoon

I was on the dog to me old china, telling him to get on his plates up the frog to Arment’s ‘cos they sell the best pie ‘n’ mash and you get change out of a Lady Godiva.  Would you Adam and Eve it!

I was on the phone to my mate, telling him to get on his feet up the road to Arment’s because they sell the best pie and mash and you get change out of £5. Would you believe it!

It is thought that rhyming slang was possibly developed in the 19th century intentionally as a game or to confuse the locals.  In the market place, it could have been used to allow market traders to talk amongst themselves without their customers knowing what they were saying. It was also said to be used by criminals to confuse the police.

Many of the rearrangements used in Cockney phrasing became harmless nicknames rather than ominous code words. By the 1950s many working-class Londoners, fond of a bit of wordplay, were using those phrases among themselves, often leaving off the rhyming part so “telling porkies” was cut down from “porky pies” (i.e., “lies”).

Like any language, Cockney continued to evolve and additional modern words have joined the Cockney language such as Danny Marr for “car,” David Gower for “shower,” Hank Marvin for “starving,”

In more recent times, the Cockney language has been dying out and there is a call from East Londoners to have Cockney recognised as an official language to help preserve the East London dialect.

Andy Green, co-founder of Modern Cockney Festival,  has been raising awareness of the cockney language and keeping London culture alive. He says:

‘Cockneys not dying. It’s just constantly evolving. It’s about connecting everyone – celebrities, cockneys, non-cockneys – all who care about our London pride and do your bit keep the Cockney spirit alive, and where possible, help good causes’.  Sentiments Arments agree with.

As part of the Modern Cockney Festival the first-ever National Pie’n’Mash Week is being launched (March 11th- 17th).

There is also a special online event on ‘How Cockney is evolving’, featuring an expert from the British Library playing sound clips from their archives at 12 noon on Wednesday, March 6th –  more details to be released shortly at Modern Cockney Festival.

You can read more from Andy Green here, and see the 7 ‘fings he suggests you can do to celebrate #SpeakCockneyDay! And whilst your practicing your cockney, why not pop into Arments pie and mash for some good old London food.  

Examples of Cockney Language, many of which we are sure you will recognise!

Adam and Eve- Believe

Apples and pears – Stairs

Apple Peeling – Feeling

Apple Tart – Heart

Ayrton/Ayrton Senna – Tenner  (£10)

Barnet/Barnet Fair – Hair

Boat/Boat Race – Face

Borassic/Borassic Lint – Skint

Brahms/Brahms and Liszt – Drunk

Bread/Bread and Honey – Money

Britneys /Britney Spears – Beers

Bo Peep – Sleep

Brown Bread – Dead

(Have a) Butchers/Butcher’s Hook – Look

(My old) China/China Plate – Mate

Crackered/Cream Crackered – Tired/Knackered

Current Bun – Sun

Daisy Roots/Daisy’s -Boots

Dog/Dog and Bone – Phone

Frog/Frog and Toad – Road

Gregory/Gregory Peck – Neck

Hampsteads/Hampstead Heath – Teeth

On your Jack/Jack Jones – Alone

Lady Godiva/Lady – Fiver (£5)

Loaf/Loaf of Bread – Head

Lionels/Lionel Blairs – Flares

Tonys/Tony Blairs – Flares

Mincies/Mince Pies – Eyes

Mutton/Mutt and Jeff – Deaf

North and South – Mouth

Peckham/Peckham Rye – Tie

Pen and Ink – Stink

It’s all gone Pete Tong – Gone Wrong

Plates/Plates of Meat – Feet

Taters/Potatoes in the mould – Cold

Rabbit/Rabbit and Pork – Talk

Rosie/Rosie Lee – Tea

Syrup/Syrup of Figs – Wig

Tea Leaf – Thief

Titfer/Tit for tat – Hat

On your Tod/Tod Sloan – Alone

Trouble and Strife – Wife

Weasel/Weasel and Stoat – coat

 


More News